Música internacional inspirada en la Odisea.

La Odisea de Homero y sus personajes han repercutido en muchos ámbitos del arte y en la música podemos observar la estrecha relación entre arte y mitología. Este mito es un tema universal, no entiende de lenguas y para demostrarlo, aquí enumero varias canciones en distintos idiomas que tratan la aventura de Ulises.



  • ítaca de Lucio Dalla 


Dalla, quien es amante del mar y sus travesías, se embarca en la aventura de hacernos llegar a nuestros oídos: Ítaca, quien hace alusión a la rebelión del proletariado contra los industriales en un diálogo metafórico entre un marinero y Ulises.  



  • Ulysses de Melissa Laveaux



  • Ulysses de Franz Ferdinand



En esta canción de la banda escocesa de indie rock Franz Ferdinand se hace alusión a Ulises, como el propio título indica. A simple vista no se aprecia gran relación entre la letra y el héroe más allá que la reiteración de su nombre, pero a medida que se ahonda se descubre que la canción trata sobre un hombre que no logra volver a su hogar porque no es Ulises:

"then suddenly you know
you’re never going home"

  • Calypso de Suzanne Vega



Calipso es una cancion cantada por la cantante americana Suzanne Vega. El tema es el cuento de Calipso y Odiseo en el mito griego de la Odisea contado desde el puto de vista de Calipso esta vez.

  • Home at Last de Steely Dan



Home at Last de Steely Dan cuenta el encuentro de Ulises con las sirenas en la Odisea.

Conozco esta súper carretera
este familiar sol brillante.
Supongo que soy el afortunado.
¿Quién escribió la canción del mar cansado
ubicado en la costa pacífica este?
¿Crees que has escuchado esto antes?

Así el peligro de las rocas es sin duda el pasado.
Todavía sigo atado al mástil.
¿Podría ser que he encontrado mi casa, por fin?
Por fin en casa.

Se sirve el buen retsina
Ella me mantiene seguro y caliente
Es sólo la calma antes de la tormenta
Llamada en la reserva
Cuánto tiempo, gracias amigo
Creo que voy a probar suerte de nuevo

Así el peligro de las rocas es sin duda el pasado
Todavía sigo atado al mástil
¿Podría ser que he encontrado mi casa, por fin?
Por fin en casa.



  • The Odyssey de Symphony X

Letra original

The Odyssey
[Part I Odysseus' Theme / Overture]
[music / orchestration - Romeo]
[instrumental]
[Part II - Journey to Ithaca]
[music - Romeo]
[lyrics - Allen, Romeo]
To the one that I love, my journey has begun
When our eyes meet once more there will be peace
The taste of your lips the warmth of your touch
again, forever, two souls as one
Seems like forever that my eyes have been denied
Home - I'm dreaming of the home
I've been twenty years away from all I ever knew
to return would make my dream come true
Seasons of sorrow have stolen all my years
I miss the rolling hills of Ithaca
I've been through battles and cried a sea of tears
but the tide is changing, and with it all my fears
Seems like forever that my eyes have been denied
Home - I'm dreaming of the home
I've been twenty years away from all I ever knew
to return would make my dream come true
Behold the sea and winds of Jove
We set sail guided by the stars above
The ports of Troy escape our view
a cold and stormy fate awaits our rendezvous
Onward we ride, into the raging fury
Setting our course by the moon and sun
We forge ahead seeking glory
Yet the journey has just begun
Onward we ride - nine days we brave her might
we are coming home...
[Part III - The Eye]
[music- Romeo]
[lyrics - Romeo]
Awakened at dawn - Land dead ahead
with the winds of the morning we change course
no remorse, a place forbidden to all
Search all the grounds - find food and water
Yet journey not into the Cave of Woe
long ago, a legend spoke of a beast
A thousand riches hidden deep within the stone
A thousand nightmares mortal blood forever flows
A mountainous black - engulfed in a shadow
a bone-chilling growl and an Eye of Hate
a ghastly fate - held prisoner by the Eye
Yet he must sleep - as the daylight fades
we focus our senses and sharpen our blade
we take aim - In silence we strike
A thousand riches hidden deep within the stone
A thousand nightmares - blood runs forever - from the Eye...
[Part IV - Circe (Daughter of the Sun)]
[music - Romeo]
[Lyrics - Romeo]
We sit adrift on the open sea
The gift of wind, by Zeus, concealed - so carelessly
We break the waves on a course untrue
across the endless plain of blue - a new coast in view
Yeah...
We carouse with the maiden
beneath her eyes the madness lies
...in mystery
I drink deep from the chalice
of gold and jade - my senses fade
...I'm mesmerized
Stay - like those before
I condemn you all - from walk to crawl
...metamorphasized
No - my will it defies her
speak the verse - lift the curse
...she's mesmerized
Am I asleep?
Tell me Daughter of the Sun
There's vengeance in the air and all things must be undone
[Part V - Sirens]
[music - Romeo]
[lyrics - Romeo]
Dire warnings -
told by the sorceress in white
'false bringers of love' - Sirens
echoing songs from above
Wings flowing -
floating on Sea of Lies
I defy their vision
Elysium swallows my cries
Embracing -
maidens of lust stimulate
and manipulate my senses
I welcome a watery grave
Tied steadfast to the mast
tragedy awaits me
I'm falling victim
betrayed by the sea
[Part VI - Scylla and Charybdis]
[a) Gulf of Doom]
[b) Drifting Home]
[music / orchestration - Romeo]
[instrumental]
[Part VII - The Fate of the Suitors / Champion of Ithaca]
[music - Romeo]
[lyrics - Lepond, Romeo]
So this is home...
In the guise of a beggar - Minerva guides my way
I find my kingdom in jeopardy
Vengeance - it swells within me
As I spy so many who eye my Queen
I'll make them pay for this blasphemy... All will see
Triumphant - Champion of Ithaca
I will right all the wrongs
Let the Gods sing my song
Triumphant - Champion of Ithaca
Let a new life begin
my journey has come to and end
A contest of valor
'to pierce the twelve rings
in a single arrow's flight'
Yet, not a one can string the bow
My veil of silence lifted
All is revealed
revenge burns in my heart
thrashing and slashing down all my foes...to claim the throne
Triumphant - Champion of Ithaca
I will right all the wrongs
Let the Gods sing my song
Triumphant - Champion of Ithaca
Let a new life begin
this is the end of my Odyssey
Seems like forever that my eyes have been denied
Home - I'm finally home
I've been twenty years away from all I ever knew
I have returned to make my dream come true

Letra traducida

LA ODISEA
Parte I – Obertura del tema “La Odisea”- Instrumental
Parte II-
VIAJE A ITACA
Para aquella a quien yo amo, mi viaje ha comenzado
Habrá paz cuando nuestros ojos se encuentren una vez más
El sabor de tus labios, el calor de tu tacto
Otra vez, para siempre, dos almas unidas
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar, sueño con el hogar
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
Volver haría mi sueño realidad
Épocas de penas han robado todos mis años
Hecho de menos las colinas ondulantes de Itaca
He estado en batallas y llorado un mar de lágrimas
Pero la situación está cambiando, y con ello todos mis miedos
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar, sueño con el hogar
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
Volver haría mi sueño realidad
Contemplo el mar y los vientos de Júpiter
Zarpamos guiados por las estrellas en el firmamento
Los puertos de Troya escapan de nuestra vista
Un frío y tormentoso destino espera a nuestro encuentro
Hacia delante navegamos, dentro de una furia embravecida
Fijando nuestro curso por la luna y el sol
Avanzamos con rapidez persiguiendo la gloria
El viaje todavía acaba de comenzar
Hacia delante navegamos nueve días afrontamos su poder
Volvemos a casa
Parte III
EL OJO
Despiertos al amanecer, delante, tierra muerta
Con los vientos matinales cambiamos nuestro curso
Sin remordimientos, un lugar prohibido para todos
Registrar todos los terrenos- Encontrar agua y comida
No vayáis todavía a la Cueva del Martirio
Hace tiempo, una leyenda hablaba de una bestia
Miles de riquezas enterradas profundamente dentro de la roca
Miles de pesadillas, sangre mortal fluye eternamente
Negra montaña- rodeado de una sombra
Un espeluznante rugido y un Ojo del Odio
Un espantoso destino- retenido prisionero por el Ojo
Todavía debe de estar durmiendo- mientras la luz del día se apaga
Agudizamos nuestros sentidos y afilamos nuestras hojas
Apuntamos – En silencio atacamos
Miles de riquezas enterradas profundamente dentro de la roca
Miles de pesadillas- la sangre corre eternamente desde el ojo.
Parte IV
CIRCE (HIJA DEL SOL)
Vamos a la deriva en el mar abierto
El regalo del viento, oculto por Zeus- tan despreocupadamente
Rompemos las olas en un curso inexacto
A través de una interminable llanura azul- una nueva costa a la vista
Si…
Nos vamos de juerga con la doncella
Bajo sus ojos yace la locura
En misterio….
Bebo todo del cáliz
De oro y jade -mis sentidos se desvanecen
Estoy hipnotizado
Engañado- como los anteriores
Os condeno a todos- De caminar a arrastraros (9)
Transformados
No- mi voluntad la desafía
Recito el verso (10)- Desaparece la maldición
Está hipnotizada
¿Estoy durmiendo?
Dime hija del sol
Hay venganza en el aire y todas las cosas deben de ser deshechas
Parte V
SIRENAS
Horrendos avisos
Contadas por la hechicera de blanco
“Falsos portadores del amor”- Sirenas
resonando canciones desde arriba
Corre el viento
Flotando en un mar de mentiras
Desafía sus visiones
Eliseo engulle mis ruegos
Aceptando
Doncellas de la lujuria estimulan
y manipulan mis sentidos
Recibo una mojada tumba
Atado firme al mástil
La tragedia me espera
Soy una víctima debilitada
Engañado por el mar
Parte VI
ESCILA Y CARIBDIS (instrumental)
Parte VII
EL DESTINO DE LOS PRETENDIENTES/DEFENSOR DE ITACA
Asi que este es el hogar
Con el aspecto de un pordiosero- Minerva me guía en mi camino
Encuentro mi reino en peligro
Venganza- aumente dentro de mí.
Mientras descubro a muchos que observan a mi reina
Les haré pagar por esta blasfemia. Ya lo verán.
Victorioso- Defensor de Itaca
Enderezaré a todos los malos
Dejad que los dioses canten mi canción
Victorioso- Defensor de Itaca
Deja que comience una nueva vida.
Mi viaje ha llegado a su fin
Una disputa de valor
“Atravesar los doce anillos
de un solo flechazo”
Todavía, nadie puede encordar el arco (11)
Mi velo del silencio se alzó (12)
Todo es revelado
La venganza arde en mi corazón
Despellejando y rajando a todos mis enemigos- para reclamar el trono
Victorioso- Defensor de Itaca
Enderezaré a todos los malos
Dejad que los dioses canten mi canción
Victorioso- Defensor de Itaca
Deja que comience una nueva vida
Este es el fin de mi odisea
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar- al fin estoy en casa
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
He vuelto para convertir mi sueño en realidad.



  • Penelope de Robi Rosa
Robi Rosa se mete en el papel de Ulises, el cual extraña a Penelope y la tiene presente en todo momento.
Qué lejos tú,
qué lejos yo.



  • Tales of Brave Ulysses de Cream
Tales of Brave Ulysses es una canción anglosajona de Cream que recuenta la historia de Homero. Se habla de Afrodita y las sirenas principalmente.


"Cómo sus oídos desnudos fueron torturados
por las sirenas que cantaban dulcemente
porque las vibrantes olas te están llamando
a besar sus labios laceados de blanco"


0 comentarios: (+add yours?)

Publicar un comentario